PUEDO CREERLE A MI TÌMPANO
Por què la dama palas apoya su pico en el
/reborde del mundo
por què pues esculpe un àrbol en la coteza del/conocimiento
por què pues mira bajo el àrbol del/conocimiento
asì pues la razòn del hombre roza su àrida
/tùnica
le sienta bienla camisa de noche se muda en un vuelo de
/pàjaros
de pronto el viento silba de la izqierday sin hacer ruido cubre a la diosa
con banderas pestilentes de hielo espumante
los hilos tendidos del destino susurran
/tumultuosamente
de impaciencia y de lasitud
el primer anti-hombre agita suavemente el
/abanico de su voz
y mira la lubricidad de los anti-pàjaros a los/que alienta
a que constuyan una sonrisa en el àrbol de/fuego
en el fondo del paìs de los antiasì pues la dama palas truena los dedos
extrae su reloj dol forro
lo consulta
y lo arroja al ocèano del mundo
MAX ERNST
Traducciòn:
Salvador Elizondo
No hay comentarios:
Publicar un comentario